黑客帝国名台词(黑客帝国经典台词赏析)
额,原版电影的台词是i know kongfu只是国语版翻译的时候翻成了“我学会功夫了”而已,by the way,黑客帝国1的翻译错误还真是不少比如外国人说得“the one”一般是救世主的意思,中文直接翻译成“那个人”,我。
somebody tell meWhy it feels more real when i dream than wh 这一句最后不完整 翻译有人告诉我,为什么当我做梦时要比···感觉更加真实···中估计指的是 清醒状态下How can i know if my senses。
是不是这段I went to the Frenchman ,to save my daughter我是去找法国人知救我女儿 You do not understand 你不明白 I just have never 我从来没有 道Heard a program speak of love听过一个专。
有人说是偶然我说是必然有人说是结果我说是代价任何事情都始于当初的选择,选择是有权利与没有权利者之间的不平衡我们只能试图去理解,理解为什么“因果关系” ,“原因”是我们与他们的区别,是真正力量。
The Matrix Transcript Dialogue from the Movie All the Words and Nothing but the Words Courtesy of Tim Staley with a few minor correctionsCellularCypher YeahTrinity Is everything in place?Cypher You。
Oracle That#39s it That#39s the secret You#39ve got to use your handsSati Why?Oracle Cookies need love like everything does饼干也需要爱!先知开始教Sati那些人类的情感先知教的这种爱是博爱,这一点叔本华。
当我想要对你们人类进行分类的时候,我突然觉得你们并非是哺乳动物,任何一种哺乳动物都会本能的发展自然平衡与周围的环境交融在一起,可你们不是这样,你们每到一个地方就大量的繁殖,直到那儿的各种自然资源全被耗尽,你们。
我把它理解为 黑客帝国 搜了一个 最好的办法还是自己看一遍把喜欢的摘录下来 属于自己的经典不是吗黑客帝国中的经典对白一黑客帝国The Matrix是我非常喜欢的一部电影,前前后后看了不下10遍,它。
That is how it is with peopleNobody cares how it works as long as it works事情就是这样,只要没出事,人们就不会去管它出自黑客帝国2中议长与尼奥在面对着锡安巨大的机器补给设备时进行的对话在DVD。
对,Ignorance is bliss无知是福,出自黑客帝国第一集Cypher在饭店和Agent Smith对话时说的。