“何必呢?”英语怎么说?
何必呢
What’s the point
(1) point可以表示“目的,意图”
(2) What’s the point “何必呢那有什么意义呢”
例
A: You got to meet her.
你真应该见见她。
B: But she’s moving soon, so what’s the point
不过她就快搬走了,所以有什么意义呢
A: Well, come on. We’ve got your party.
快点,我们要去你的派对了。
B: What’s the point You were right. I was born 16. I’ve lost my childhood.
何必呢你说的对,我生来就十六岁,我没有童年。《摩登家庭》
你到底想说什么
What’s your point
(1) point可以表示“重点,要点,核心问题”
(2) What’s your point “你到底想说什么”
例
What’s your point
你到底想说什么
A: What’s your point
你想说什么
B: You do the chair, you do the fighting, but you don’t know each other.
你破坏椅子,你跟他打架,但是你们就是不了解对方。
这才是问题所在
that’s the whole point
that’s the whole point “这才是重点,这才是问题所在”
例
As soon as you heard I was sick, you treated me different. That’s the whole point.
你一听说我病了,你对待我的方式就不一样了,这才是问题所在。
We want people to see this. That’s how you win elections. That’s the whole point.
我们想让大家看到这个,这样你才能当选,这才是关键。《摩登家庭》
()